‘Ha, Tom Bombadil! What be you a-thinking,
peeping inside my tree, watching me a-drinking
deep in my wooden house, tickling me with feather,
dripping wet down my face like a rainy weather?’
‘You let me out again, Old Man Willow!
I am stiff lying here; they’re no sort of pillow,
your hard crooked roots. Drink your river-water!
Go back to sleep again like the River-daughter!’
{J. R. R. Tolkien, The Adventures of Tom Bombadil, The Adventures of Tom Bombadil, ArtStation – Tom Bombadil by Vladimir Vesovic}
“Ah, caro Bombadil! Che mai stavi pensando?
Perché dentro il mio tronco mi stavi tu spiando
Solleticando il viso, e con la tua piumaccia
come un giorno piovoso, mi gocciolavi in faccia?”
“Uomo-Salice, avanti! Fammi subito uscire!
Non sei come un cuscino: mi sento indolenzire
sulle radici dure. L’acqua ritorna a bere!
E come Baccador, tornatene a dormire!
{J. R. R. Tolkien, Le Avventure di Tom Bombadil, Le Avventure di Tom Bombadil, ArtStation – Tom Bombadil by Vladimir Vesovic}
-Ancalagon